Keine exakte Übersetzung gefunden für "دون ترخيص"

Übersetzen Französisch Arabisch دون ترخيص

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Des compagnies aériennes opèrent dans la région sans autorisation d'exploitation
    شركات طيران تسيّر رحلات في المنطقة دون ترخيص
  • L'article 17 prévoit la confiscation des armes importées sans une autorisation administrative;
    نصت المادة 17 على مصادرة السلاح المستورد دون ترخيص إداريا.
  • La possession d'armes sans permis n'est pas considérée comme une infraction pénale.
    ولا يعتبر القانون حيازة أسلحة دون ترخيص جريمة جنائية.
  • Aucune entité ne peut réaliser des opérations bancaires si elle ne dispose pas d'une licence.
    ولا يمكن لأي كيان أن يقوم بأنشطة مصرفية دون ترخيص.
  • Il est triste.
    ربّما هذا سبب قيادة صحيّتنا لسيارة دون ترخيص
  • J'ai choisi de ne rien dire pour le moment.
    وانت تقدم الشراب من دون ترخيص وهذه المعلومة حتى الأن
  • • La Partie III, art. 23 (Possession de matières nucléaires ou d'éléments connexes sans permis) porte sur les infractions relatives à la possession de matières nucléaires ou éléments connexes sans permis;
    • الجزء الثالث، المادة 23، احتياز مواد نووية أو مواد مرتبطة بها دون ترخيص، وتتناول الجرائم المتصلة باحتياز المواد النووية أو المرتبطة بها دون ترخيص.
  • e) Elles sont transférées sans une licence ou autorisation délivrée par une autorité nationale compétente.
    (هـ) إذا نُقلت دون ترخيص أو إذن من السلطة الوطنية المختصة.
  • iv) Édictent des mesures législatives et réglementaires appropriées visant à contrôler le transfert d'armes par les fabricants, les fournisseurs, les marchands, les courtiers et les agents maritimes et les transitaires;
    (و) فرض حظر على إعادة تصدير الأسلحة دون ترخيص صريح من البلد المصدر؛
  • Hormis certaines exceptions, l'acquisition d'un bien immobilier exige un permis (concession).
    ومع بعض الاستثناءات، لا يمكن حيازة أملاك عقارية دون ترخيص (امتياز).